北京治痤疮医院 http://m.39.net/baidianfeng/a_8578752.html

英语如何表达:“神经病啊”

生活中,工作上,我们多多少少会遇到一些让自己抓狂的人和事,情绪上头的时候,我们都会选择用吐槽的方式调节自己的心情。

英语在吐槽“神经病啊”时,该如何表达……

outofyourmind

说起这个短语,大家一定会想起一个谚语:

Outofsight,outofmind.

眼不见,心不烦。

心烦的时候,做什么事都会觉得没劲。

更严重一点,就是行尸走肉,精神不在线,糊里糊涂。

例如:

Areyououtofyourmind?Sorry,butImnotgoingtopaythatmuch!

你有病啊?不好意思,我不能付那么多钱!

insane

insane是“疯狂的;荒唐的”的意思,可以用来吐槽别人“极愚蠢的”。

例如:

Youareinsane.

你这个神经病。

Areyoumad?

mad用来形容人的精神状态时意思是“疯了的”“发疯的”“神经错乱的”。

●表示人的情绪变化时意思是“恼火的”“发怒的”,此时只用作表语。

●表示人对工作等的态度时意思是“狂热的”“着迷的”。示某人做错了某事时意思是“愚蠢的”“疯狂的”。

例如:

Areyoumad?

你疯了吗?

Youaresick!

youaresick.就是比较纯粹的恶意,意思是“你有病!”

例如:

Youaresick,youknow?

你知不知道你有病啊!

mental

mental的基本意思是“头脑的,思想的,心理的”,指相对于physical或bodily的“精神上的”。在英国口语里有“发疯的”意思,这里还用了freaking来加强语气。

例如:

●Areyoufreakingmental?

你神经病啊!

●Theattendantofthehotelhallwasseeingmewiththeeyesofseeingthementalpatientatthattime.

当时饭店大堂的服务员用看精神病患者似的眼光看著我。

crazy

crazy的基本意思是“发疯的”“疯狂的”,形容人很疯狂或精神失常,引申还可指“荒唐的”“糊涂的”。

例如:

Areyoucrazy?

你疯了吗?

nonsense

nonsense的意思是“谬论;胡扯;胡闹”。当你胡说八道,很容易会被别人骂神经病哦。

例如:

Whatnonsenseisthis?

胡说八道些什么呀!有病啊!

Areyounuts?

nut除了有名词“坚果”的意思,还有“愚蠢的;怪异的”的意思。

例如:

MysisterwillgonutswhenshefindsoutIcrashedhercar.

要是我姐姐发现我弄坏了她的车,她会气得发疯的。

funnyfarm

Funnyfarm不是“有趣的农场”,它专指“精神病院”,是种没礼貌的说法。

例如:

Doyoubelonginafunnyfarm?

你有病啊?

免责声明:本素材来源于网络,仅供学习者免费使用,版权归原作者所有,如有侵权请联系删除!

长按

转载请注明:http://www.bokkc.com//mjccby/13751.html

------分隔线----------------------------